使徒行伝 14:19 - Japanese: 聖書 口語訳19 ところが、あるユダヤ人たちはアンテオケやイコニオムから押しかけてきて、群衆を仲間に引き入れたうえ、パウロを石で打ち、死んでしまったと思って、彼を町の外に引きずり出した。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書19 ――彼らは悪党ですぞ・・・ とデマを流しだしたのは、都イコニオムとピシデヤ地方の都アンテオケでパウロたちに敵対したユダヤ人たちだった。 丘の町ルステラまでしつこく追ってきたのだ・・・。 彼らはうまく、ルステラの町人をだましてパウロに敵対させることに成功した。 やっちまえ゛ぇぇぇ〰〰〰〰 ブン、ブン、ブンッ ゴツンッ!! ウグゥァ!オエッ、ウハッ・・・ばた・・・・・・ 不意を突かれたパウロは、ルステラの町人や敵対したユダヤ人に容許なく石を投げつけられた・・・しばらくするとパウロはピクりともしなくなった・・・ 「死んだ死んだ!」 「ふん、あっけなかったなぁ・・・」 パウロは町の外まで引きずられ、そこに放置された。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)19 ところが、あるユダヤ人たちはアンテオケやイコニオムから押しかけてきて、群衆を仲間に引き入れたうえ、パウロを石で打ち、死んでしまったと思って、彼を町の外に引きずり出した。 この章を参照リビングバイブル19 しかし、その数日後、また別の事件が起こりました。アンテオケとイコニオムから数人のユダヤ人が来て、町の人たちを味方に引き入れ、パウロを襲って石を投げつけたのです。ぐったりとしたパウロを見て、てっきり死んだものと思った彼らは、パウロを町の外へ引きずり出しました。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳19 ところが、ユダヤ人たちがアンティオキアとイコニオンからやって来て、群衆を抱き込み、パウロに石を投げつけ、死んでしまったものと思って、町の外へ引きずり出した。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)19 その後、都イコニオンと都アンテオケでパウロたちに敵対していたユダヤ人たちが、ルステラの町まで追って来た。そこで彼らは工作活動を行いパウロに敵対させようにとルステラの町の人たちに説得し始めた。こうして、人々はパウロに石打の刑で息絶えたと思うまでずっと石を投げ続けた。その後、彼らはパウロの体を町の外まで引きずり出した。 この章を参照聖書 口語訳19 ところが、あるユダヤ人たちはアンテオケやイコニオムから押しかけてきて、群衆を仲間に引き入れたうえ、パウロを石で打ち、死んでしまったと思って、彼を町の外に引きずり出した。 この章を参照 |